Bentebing's Weblog

helt ukatalogisert

Det er oversatt to bøker av Carolina De Robertis til norsk. Jeg har til nå bare lest Perla og jeg skal nok lese den første boken Det usynlige fjellet, etterhvert. Handlingen i Perla er satt til vår tid, men det er «den skitne krigen» 1978 – 1983 i Agrentina som er bokens bakgrunnteppe. Perla vokser opp i en velstående familie, faren er marineoffiser og moren er hjemme. Det er bare de tre i familien, men som en «usynlig» påminnelse om et annet liv er et maleri av tante Monica, søsteren til faren som ikke lenger bor i Argentina. Faren snakker ikke om søsteren, men bildet hun malte henger i stuen og hele tiden minner om hvem hun var og hennes ideer. Perla elsker sin far, selv da hun oppdager at han var på makthavernes side under den skitne krigen. Moren har hun et mer distansert forhold til. Perla forelsker seg i Gabriel, en eldre journalist og gjennom ham blir hun konfrontert med muligheten for at hun er ett av de mange spedbarna som ble tatt fra foreldrene når de ble fengslet, torturert og drept. Hun blir rasende på Gabriel og stenger seg inne i hjemmet til foreldrene, der hun fortsatt bor. En av de første dagene etter at hun har forlatt Gabriel, kommer det en ukjent mann inn i leiligheten. Han bryter seg ikke inn, han er der bare helt plutselig og han snakker ikke, men gjennom blikk og tanker får Perla del i noe som får veldige konsekvenser for henne. Da jeg leste boken, tenkte jeg at dette har jeg lest før, men hvor? Så kom jeg på at Isabel Allende skrev i Åndenes hus om fengsling og bortføring av mennesker i Argentina. Denne boken er på mange måter en videreføring av en av historiene i Åndenes hus, tjue år etter. I Allende sine bøker er det element av magisk realisme og det er det også i denne, det er store dramatiske hendelser og det er sterke føleleser.

  Krim er populært og på biblioteket får vi stadig spørsmål om forfattere jeg aldri har hørt om og som vi derfor ikke har kjøpt inn. Nå er jo forlagene ganske offensive i promoteringen av sine bøker og før påske ble det helt klart at det var nesten umulig å leve uten å ha lest den ene vedensmesteren etter den andre. En av disse verdensmestrene er Peter Temple som skriver med handlingen fra  Australia. Vi kjøpte inn Stjerneskudd, den siste romanen som er oversatt til norsk og en i personalet begynte på denne, men ga den opp for den var altfor maskulin for henne. Jeg lånte Mørk kyst fra et annet bibliotek (hurra for biblioteknettverket) og må si at dette var et godt møte. Hovedpersonen Joe Cashin var ansatt i drapsavdelingen, han var nær ved å dø på jakten etter en kriminell der kompanjongen hans døde.  Når vi møter han i boken har han flyttet tilbake til hjemstedet sitt ved kysten. Han jobber i det lokale politiet og får en dag melding om at en av byens rike menn er død. Det ser ut som en ulykke, men det viser seg at det er mord og tre unge aborigniere blir mistenkt for mordet og tyveri av en dyr klokke. Disse tre kommer først i politiets søkelys når de prøver å selge klokken i storbyen.  På vei hjem skal politiet stanse dem for å avhøre dem nærmere, men dette går veldig galt og to av  ungdommene blir skutt og drept. Denne saken utvikler seg til å bli en sak om rasisme i tillegg til mordet og i neste instans oppdager Joe Cashin at her er det gjort andre grusomme handlinger mot unge mennesker. Cashin blir «klemt» mellom politikere som ønsker å dra veksler på saken, hans barndoms flamme advokaten Helen og en mistanke om at skyte-episoden mellom politiet og ungdommene kunne vært unngått, altså uredelige kolleger. Boken har gode replikker, den er mørk og dyster, men drivende spennende. Vel verd å lese!

Bergens Tidende hadde en gjennomgang av påskens aktuelle krimbøker og Brennende spor av Deon Meyer var en av dem som fikk en sekser. Vi hadde nettopp kjøpt den inn på biblioteket og jeg snappet den med meg med tanke på en lang og fin påskeferie. Nå ble påsken heller full av hyggelig besøk og ferdiglesing av andre bøker, så Meyer måtte vente. Da jeg omsider begynte på den, tenkte jeg at dette var nok et spørsmål om hvor lenge jeg skulle gidde å lese denne, for det var virkelig ikke full klaff fra første side. Men så tok fortellingen av og jeg var knapt nok tilsnakkende. Søndag formiddag satt husbonden og jeg og leste: Boka hadde nettopp tatt av og jeg var i Sør-Afrika med en transport av svarte nesehorn. Husbonden prøver å få kontakt: er det spennende? Helt stille –  til jeg aner i det fjerne at noen snakker til meg: å, æh, ja. Han spør igjen (dette burde han vite ikke er stunden for samtale) er det krim? Helt stille – til jeg skjønner at nå burde en bekreftende lyd slippe ut av meg: mm. Etter det ga han opp…

Boka er satt sammen av tre deler, den første handler om Milla Strachan, en husmor som river seg løs fra en utro bølle av en ektemann og får jobb i persidentens etterretningsenhet. Den andre delen handler om Lemmer, en tidligere politimann som nå er en del av et detektivbyrå. Han får et oppdrag om å være bodyguard for en transport med svarte nesehorn, en transport som kommer ut for dramatiske hendelser og fører Lemmer inn i en ny jakt. Den tredje delen handler om den tidligere politimannen Mat Joubert som blir ansatt som etterforsker i et privat firma. Den første dagen får han oppdraget å finne ut hvor mannen til Tina er blitt av og dette fører til at alle de tre historiene blir ført sammen til en overraskende og spennende slutt.  Miljøet er Sør-Afrika, islamske nettverk, våpensmugling, spionasje og betraktninger rundt profittjaget til private etterforskere. Boka er sammensatt, spennende og godt skrevet. Selv om Meyer og jeg ikke fant tonen med en gang, så leser jeg gjerne flere bøker av denne forfatteren. Utrolig spennende!

Min mai-diktsamling ble etter sterke anbefalinger debutboka til Lina Undrum Mariussen.  Jeg tror det er første gang jeg har stått på venteliste for å få låne en diktsamling, men her var det flere interessenter og det er ikke så rart. Lina Undrum Mariussen  har laget en diktsamling som er så uendelig vakker, fjærlett og følsom at det nesten kjennes umulig å snakke om den.  Hun skriver om to søstre, den ene syk og den andre på leting etter det som kan gi trøst, det som kan hent søsteren ut av sykdommen. Det er en stille bok uten store ord, men likevel så sterkt og tydelig at følelsen av tap og lengsel står dirrende fram. Jeg blir imponert når en debutant kan skrive slik som dette og at hun da både er nominert til Norlis debutantpris og har fått Tarjei Vesaas debutantpris for boka så er det vel fortjent.

i vårt hus er det mange rom
og du har flytta inn i det mørkeste

her sitter jeg og holder deg i hånda
og lar hendene snakke
jeg later som om hendene vet noe om deg
de sier de vet at det må gå over
jeg later som om hendene mine
er fulle av noe
som kan få deg til å lyse

Lines bibliotek har et leseprosjekt som jeg innimellom hiver meg på. Denne gangen er det romanen av Wilkie Collins: The Moonstone som skal omtales. At det var en opptur å lese The Moonstone kan bare konstateres her og nå. Wilkie Collins skriver med en friskhet og på en så sjarmerende måte at jeg ble mer usosial enn vanlig og leste ved enhver anledning som bød seg. Han var en venn av Charles Dickens og sikkert influert av ham, for med Store forventninger friskt i minne ser jeg at disse to har noen likhetspunkter, men Collins har sin egen, friskere og mindre omstendelig stemme. Boken handler om hvordan diamanten kalt The Moonstone, blir stjålet fra et indisk tempel, ført til England og gitt til Rachel Verinder på hennes attenårsdag. Det er Franklin Blake, fetteren til Rachel, som overleverer diamanten etter oppdrag fra sin onkel. Franklin og Rachel er mye sammen og det går små rykter om at det kanskje blir et par av disse to. Rachel bærer diamanten på seg om kvelden og legger den i et skap i en stue ved siden av soverommet sitt. Moren lady Verinder blir svært urolig over gaven og liker ikke at Rachel ikke plasserer diamanten i banken, men hun gir etter og lar datteren få viljen sin. Dagen etter er diamanten stjålet, alle i huset er mistenkte, men selv når den meget skarpsindige Sergant Cuff kommer og etterforsker saken, så er og blir diamanten borte. Dette er ikke enkelt for familien for Rachel stenger seg inne og vil ikke snakke med noen, politiet vil ransake alle i huset og i disse kretser sees det på som en grov fornærmelse at noen mann skal gå igjennom eiendelene til en lady. Det er mange personer i huset Verinder og noen av dem kan utvilsomt mistenkes, slik som Rosanna Spearman som lady Verinder har tatt inn i husholdet fra en forbedringsanstalt for unge kvinner. Rosanna har en lang historie som tyv bak seg, fengselsopphold og en tid i forbedringsanstalten. Hun forelsker seg også dypt i Franklin Blake, noe som er helt uhørt siden de tilhører hver sin klasse og stand. En annen fetter av Rachel er Godfrey Ablewhite som også er tilstede i geburtsdagsselskapet, han har et stort engasjement i veldedighetsarbeid og er en helt blant damer som er engasjert i det samme. Forfatterens grep er å fortelle historien om The Moonstone og tyveriet av denne gjennom forskjellige personer. Den første ut er butleren Gabriel Betteredge som har vært i familien Verinders tjeneste i næremst hele sitt liv. Han knytter alle hendelser og fortolkninger av det som skjer gjennom boken Robinson Crusoe. Den boken har svar på alt, kan forutsi framtiden og setter ting inn i sin rette sammenheng. Han har et stort hjerte for familien, Franklin, sin datter Penelope (som er Rachel sin tjenestepike) og ikke minst den ulykkelige Rosanna. Gjennom jakten på diamanten blir han og fortrolig med detektiven Cuff og blir bitt av «detektivbasillen». Neste forteller er Miss Clarck, niese av den avdøde sir John Verinder, Rachels far. Hun er en fattig slektning, meget religiøs, oppslukt av veldedighetsarbeid og en fan av Godfrey Ablewhite. Hun går aktivt inn for å omvende både Rachel og moren, men blir avvist og mister muligheten for å bli tilgodesett i testamentet. Deretter forteller advokaten Mathew Bruff, så assistentlegen Ezra Jennings og deretter detektiv Cuff. Innimellom disse kommer bidrag fra Franklin Blake og Gabriel Betteredge. Forfatteren klarer å binde historiene sammen slik at det oppleves som et forhør, der vi får kjennskap til historien som en lineær fortelling uten mange gjentakelser. Han skaper personer som jeg tror på og det er en god framdrift i fortellingen. Det er nesten utrolig å tenke på at denne boka ble utgitt i 1868, den oppleves som så moderne og tett opp til dagens krimbøker, ja av de som ikke velter seg i blod og gørr, altså.  Det blir antakelig vanskelig å finne neste krim som er like oppslukende, tror jeg.

Tittelen på denne boka er hentet fra Joni Mitchel`s nydelige låt River (prøvde å bygge inn YouTube versjonen jeg liker best, men det gikk ikke). Tittelen er et godt valg for den gir assosiasjoner til å ønske seg et annet sted, reise, forflytte seg både fysisk og mentalt. Boka er skrevet av de tre reisekameratene Dag Helleve, Ragnar Hovland og Per Olav Kaldestad alle tre forfattere med hver sin produksjon, men også med en rekke felles reisebøker bak seg. Av dem er nok mine favoritter  Langs kvar ein veg  fra USA og Vegen til Navan som er fra Irland.  Denne er altså fra Canada og inneholder dikt, beskrivelser av å reise, intervjuer med folk de møter eller prøver å møte, minner fra tidligere reiser og en del fotografi. Det er mye kjekt å lese i denne boka og har man sansen for disse forfatternes skrivemåte er denne et absolutt must. Det må sies at noen av tekstene var i det lengste laget for meg, mens for andre vil de nok være helt toppers. De tre reiser til Vancouver, til New Foundland og som ivrig leser av Anne fra Bjørkely var det jo stas at de reiste til Prince Edward Island for å «besøke» Ann of Green Gables. Denne boka er med på leseplanen til Nordhordland Litterære Selskap og som sådan måtte den lese igjennom i ganske full fart. Det hadde nok vært en bedre leseropplevelse for meg og mer rettferdig overfor boka om jeg hadde tatt meg litt bedre tid. Dette er en bok som er super til å bla i, lese litt herfra og derfra og glede seg over språklige underfundigheter. Alle reisebøkene har et appendix, det har denne og, her finner du tekster som ikke har fått plass i hovedboka, men forfatterne har tydeligvis kjempet for kjære tekster som bare måtte med, det er mye å glede seg over her. Jeg ble veldig begeistret for teksten om The group of seven, sju landskapsmalere som dannet en gruppe på 1920-tallet og som bl.a. var sterkt influert av nordiske malere. Det er en utstilling av The group of sevenNasjonalgalleriet i disse dager, så de som er i Oslo: løp og se, den er fantastisk!

I morgen kommer de tre forfatterne til biblioteket og skal lese fra boka. Det er åpent for alle, det er gratis! Jeg håper det blir stinn brakke!

Biblioteket mottar barne- og ungdomsbøker fra Norsk kulturråds innkjøpsordning og disse bøkene er vi pålagt å beholde i fem år. Nå kan det sies mye om denne ordningen, noe jeg skal avstå fra her, men for bibliotek med små budsjett setter K-fond bøkene et strekt preg på boksamlingen. Heldigvis så er det slik at svært mye av barne- og ungdomslitteraturen som vi mottar er det en sann glede å lese og formidle. Derfor tenkte jeg at nå tar jeg et dykk i siste mottatte kasse og ser hva jeg finner av bildebøker og her er de:

Jeg jublet da jeg så at det var en ny bok av Bjørn Rørvik i kassen. Jeg er blod-fan av den-rett-halede-grisen og reven! Rørvik`s ordoppfinnerglede og Per Dybvig`s rufsne strek garanterer en frydefull stund for store og små. I denne boken Purriot og den usynlige mannen er det Ragnar Aalbu som er illustratør og hans uttrykk er svært forskjellig fra Dybvig. Der Dybvig spiller opp mot teksten, går Aalbu i en sterkere dialog med den voksne leseren, noe som kanskje er en fordel dersom den voksne skal lese boka flere ganger. Ragnar Aalbu er en erfaren illustratør som har flere strålende bøker bak seg og han løser oppgaven her på en fin måte ved å trekke inn elementer fra filmer vi voksne har sett i Agatha Christies Poirot-episoder. Dette går antakelig barneleseren hus forbi, men for den voksne gir det fine assosiasjoner. I denne boken er Rørviks univers grønnsaker. Alle personene er en eller annen grønsak som kan identifiseres. Hvorfor det da, Rørvik? Kunne du ikke funnet opp ett eller annet slafstyttebær – slik at vi kunne ha noe å google på? Purriot er detektiv og han er gift med Paprika, han får en telefon fra bestemor Blom som har blitt overfallt av en ukjent person. Purriot reiser til Hurlumheia (veldig kjekt navn!) og treffer både bestemor Blom og den lille gutten Per Sille som også har blitt slått ned. Purriot løser saken i god Agatha Christie/Poirot-stil og han er klar for nye eventyr. Jeg er litt betinget begeistret for denne boka. Fint skrevet og bra gjennomført, men jeg føler vel at skjemaet som Rørvik har gitt seg selv ved å lage en barnetekst assosiert mot Agatha Christie, har gitt ham en noe trang ramme. Jeg skulle ønske at han i neste runde slår seg litt mer løs fra rammen og lar sin purrehelt gjøre helt nye og overraskende ting.

Bjørn Arild Ersland og Lilian Brøgger har sammen laget Emilie lager en katt. Dette er en bildebok der tekst og bilde er helt integrert i hverandre, teksten sier bare det som er høyst nødvendig og bildene bærer fortellingen. Lilian Brøgger er dansk illustratør med en stor produksjon bak seg. Hun våger å lage enkle bilder, stole helt på streken og at hun står overfor en medskapende leser. Denne gangen er det fortellingen om Emilie som vil lage en katt. Pappa spør om hun kan ha med seg Max for han vil sove. Det er klart Emilie lar Max være med for da har hun alt hun trenger: maling, koster og Max, lillebroren. Det er Max som er lerretet hennes og etter som malingen skrider fram blir Max mer og mer fargerik og lei, mens Emilie maler i en salig rus av farger. Det ender med at både Emilie og Max kryper inn i pappas seng og sover sammen med ham.

Selma Lønning Aarø, forfatter og Tiril Valeur, illustratør har sammen skrevet Vampyrlus! Dette er fortellingen om Mimmi og Mattis som er bestevenner. De går i barnehagen sammen og de bor i samme hus, men i hver sin oppgang. Hver ettermiddag etter barnehagen leker de sammen i sandkassa. De bygger en by der Mimmi er ordfører og Mattis jobber på bensinstasjonen. Mattis vasker bilen til ordføreren og kommer med is og bolle når ordføreren ber om det. Når Mattis faller og slår seg, er det Mimmi som kommer med rensevann og plaster. Alt er fryd og gammen helt til Astrid med langt krøllete hår flytter inn i samme oppgang som Mattis. For Mattis vil være med Astrid og han viser henne hvor alt er og han leker med henne i sandkassa. Mimmi synes Mattis er kjempeteit! En dag ser hun en gutt uten hår på hodet, det er Anton og han kan fortelle at mamman hans klipte vekk alt håret hans fordi han hadde fått lus. Anton forteller Mimmi alt om lus, eller vampyrlus – for det er egentlig det de er – de suger blod ut av små barn! Mimmi får en ide! Hun går og klemmer noen gutter på skolen, for på skolen er det mange som har lus. Hun låner lua til Oskar og ligger med den om natten for i lua til Oskar må det være lus. Planen er at Mimmi skal få lus og så skal hun klemme Anita og da får hun lus og hva skjer med håret til Anita da? – bare tenk!

Sjalusi og hevn, dette kan vi relatere til alle sammen, men Aarø og Valør gjør det med innlevelse og et godt glimt i øyet. Dette er en morsom og småspennende bok for de store barna i barnehagen og kanskje også første klasse.

https://i0.wp.com/www.gyldendal.no/var/ezwebin_site/storage/images/gyldendal/barn-og-ungdom/3-6-aar/tambar-og-sjumilsstoevlene/1235461-12-nor-NO/Tambar-og-sjumilsstoevlene_hd_image.jpgTambar og sjumilsstøvlene av Tor Åge Bringsværd og Lisa Aisato, var siste bildebok i kassen. Bringsværd har skrevet flere bøker om Tambar og Lisa Aisto har illustrert alle i et tradisjonelt uttrykk. Historiene om Tambar som er et troll, men som bor sammen med menneskene og familien hans er morsomme og i god Bringsværd-stil får han oss til å få øye på alle de rare tingene vi sier og gjør – ja, når en betrakter det hele fra et trollperspektiv. Denne gangen er det trollmor som har fått nesegurk! Det er en sykdom som troll plutelig kan få, dvs at nesen vokser i et veldig tempo og det eneste som hjelper er å sprinkle over med nasensprinkelsnåsen. Denne medisinen finnes bare i Bergen på trollapoteket som selvsagt ligger i Troldhaugen. Trollfar må ta på seg sjumilsstøvlene for å hente medisin og Tambar og bestevenninen Gurine må være med for å holde på kompasset – for det er langt til Bergen, må vite.Bøkene om Tambar er lette å formidle, det mange detaljer i bildene og dermed mye å snakke om.

Dagens tur inneholdt både natur, kultur og historie, for turen gikk til Arboretet på Milde og Hordamuseet. Vi hadde fått en invitasjon til utstillingsåpning på Hordamuseet og når vi først var på den kanten av byen var det naturlig å kombinere dette med en sving innom Arboretet. Vi måtte jo sjekke hvor langt våren hadde kommet litt lenger sør for oss. Endelig var det en dag med sol i vårt regnfulle distrikt og vi kjørte med en viss våryrhet til Milde, men da vi steg ut av bilen var det godt med både dynejakke, skjerf og lue. Vi startet i den japanske hagen. Der var det ikke mye som blomstret, men steiner og mose lager flotte former som det er godt å se på. Vi gikk videre til steinbedene og der var det flere planter som var i full blomstring.Jeg kaller disse perleblomster, men det var mange tuer og alle med forskjellige navn – ikke ser jeg forskjellen, men jeg heller ingen botaniker.Blomsten over aner jeg ikke hva heter utover noe med Canada, noen som kan hjelpe her? Men vakker er den:-) Og så – lykke – i toppen av et tre satt en rødstrupe og sang for vireklig å markere at: – her er jeg!Ved hjelp av GPS-en skulle vi finne en «snarvei» til Hordamuseet. Snar og snar – vi kjørte gjennom boligfelt, over høye fartdumper, opp og ned på smale veier før vi kom fram. Da hadde jeg klamret meg til setet mens vi smøg oss rundt svinger som siden tidenes morgen aldri var laget for biler. Det var verdt turen, for vi fikk se en fargerik og vakker teppeutstilling, en glad kunstner som kunne fortelle om arbeidet og tankene bak og samtidig gi honnør til veversker før henne som hadde vist vei i arbeidet med farger og garn. Før vi vendte nesen hjemover måtte vi ta en liten tur rundt på Hordamuseet og se på bygningene som er samlet fra ulike deler av fylket. Det er en flott opplevelse å se hvordan flinke fagfolk har bygd  husene, hvordan andre har satt tunene sammen slik at det skaper interessante miljø som forteller oss en historie om tiden som var.

Jeg har ikke lest noen diktsamling av Lars Amund Vaage tidligere, men denne var en god start. Boka er på bare 75 sider, delt i to med overskriftene Den stumme og Songar om døden og kjærleiken. Når jeg leser den første delen kommer jeg til å tenke på den stumme som minner om foreldre, arbeideren, slektningen de som gikk foran og lærte opp, viste hvordan ting skulle gjøres uten så mange ord eller fakter. Det er som når en person sitter og tenker tilbake, tar overblikket så og si over det som var før. Det er nakent, men samtidig skrevet med en varme i minnene som gjør at lesingen blir en fin reise til egne opplevelser og. Ett av diktene fra del 1 er slik:

Seglskuta drog tida innover i synsranda
Kjølvatnet viska leppene ut. Den stumme
la armane rundt den daude verktøykista
Han måtte halda seg vaken endå om
natt og dag var det same, auga
såg berre mørkt blått
Han kvesste knivane, åleine
nær botnen av båten. Så arbeidde han
treet inn i treet, masta inn i masta
Han blanda styrken inn i bordgangane
slik at stormen stilna.

I del 2 Songar om døden om kjærleiken leser jeg meg gjennom dikt om døden som det uungåelige, men kanskje ikke akkurat nå. Dikt om kjærlighet som var og er og i bunnen av det hele en inderlig takknemlighet. Det er så fint og vart skrevet at mens jeg leste ble husbondens Sudoku stadig avbrutt av «hør her da» og «jammen, jeg må bare lese dette for deg». Dette diktet syens jeg er en fin representanten for denne delen:

Sommaren låg sliten rundt oss
Morgonen var enno grå
Me gjekk og leita etter kafear
Husa fall saman og bygde seg opp der me kom
Blada visna og voks til att på syrinane
Lufta beit i strupen då du sa:
Me er saman.

Takket være Kjersti og Bjørns rundur med kulturfondbøkene ble jeg oppmerksom på boka til Brit Bildøen: Adam Hiorths veg. Bildet på forsiden gir visse assosiasjoner til en kjent litterær figur og det er både styrken og svakheten til denne boka. Dette er romanen om Adam Hiorth som bestemmer seg for å lage en dokumentarfilm om miljøverneren Jon Utskott, som hvert år legger ut på en sykkeltur på tvers av landet vårt for å skape blest om miljøvernsaken. Adam får under sterk tvil bli med Jon Utskot, men da må han sykle, bo i telt og spise grønsaker slik som han selv gjør. Adam legger seg i trening, pakker så lett han bare kan, men likevel blir det en lang og slitsom tur med ømme muskler og mage som skriker etter en skikkelig burger. Adam oppdager at Jon har venninner i nesten hver en bygd, venner som hjelper til med både overnatting og mat, men og fiender som ikke går av veien for å banke dem opp. Det går til og med på livet løs ved en anledning. Mellom Jon Utskott og Adam vokser det sakte fram et vennskap og omsorg for hverandre og de blir på flere måter hjelpere for hverandre. Boken er skrevet i en langsom og litt høytidelig tone og hvert kapittel starter med en introduksjon om hva som vil møte oss her. For eksempel: Kapittel ein; skisserer opp korleis den kjende miljøvernaren Jon Utskott lever, og fortel litt ombåde det årlege sommartoktet hans og det meir kontemplative tilværet han fører om vinteren. Ja, dette minner veldig om Don Ouijote og kapittel overskriftene. For min del ble dette mer til irritasjon enn til lesemotivasjon. Jeg hadde en stor leseropplevelse med Don Ouijote, boken ble lest mens vi var på ferie i Spania og jeg har noen herlige minner fra å ligge på stranden lese og brøle av latter innimellom. Jeg anklager ikke Bildøen for å prøve å etterligne Cervantes, men dette grepet var ikke et pluss i denne leserens øyne. Kort oppsummert kan jeg vel si at boka handler om en ung mann med en vag ide, sykler vinglende etter en eldre kar på sykkel. Ruta går  på tvers av landet, de møter diverse damer, meningsfeller og fiender. Kamper utspilles på det ytre, men og litt på det indre plan og slutten … nei, nå får det holde. Trenger du en avslappende bok, les denne, det kan hende du humrer litt og.